a
a big fish in a small pond 小地方的大人物
例句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions。在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。
a stones throw 一箭之遥
例句:He lives only a stones throw from here。
他住的地方离这儿只有一箭之遥。
all gone希望等的消逝,物品等的丢失。
例句:My goodness! My bag is all gone。
天呀!我的包不见了。
Our hopes were all gone。
我们的希望成泡影了。
all for it 对别人的看法或意见完全同意,完全赞成
例句:Go ahead with your plan。 Im all for it。
进行你的计划吧,我完全赞成。
all in all 常用的片语,表示总的来说,总而言之,
例句:He has his faults, but all in all, he is a good guy。
as clear as mud 不清晰,混乱
例句:Your explanation is as clear as mud。
你的解释一点都不清晰。
as soft as down 柔软如绒毛
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning。
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。
at full blast 全速地;大规模地
例句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard。
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。
B
be above board光明正大的
be crazy about 爱的发狂
例句:I am really crazy about Michael Jacksons rocknroll。
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。
be for the birds荒唐可笑的;毫无价值的
例句:Their opinions on art are simply for the birds。
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。
beat it叫人走开的口语,和Be off!差不多,不过比后者更流行。
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it。
他不停地烦我,因此我叫他走开。
beat ones brains (out) 指做事困难,伤透了脑筋
例句:I beat my brains (out) to get a job。
为了找寻工作,我伤透了脑筋。
beat sb to the draw 抢先某人行动
例句:Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw。
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。
beat someone by miles 远强于某人
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles。
讲到钓鱼,我比他棒得多。
beef 口语上常用来指抱怨或发牢骚;作动词时后面跟about。
例句:Tell me whats your beef?
你抱怨什么?
before you know it口语为很快。
例句:I come back before you know it。
我很快就会回来。
behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有Watch you manner。Watch your Ps and Qs。和Dont get fresh。
例句:Please behave yourself before the guests。
在宾客之前你检点一些。
behind bars 坐牢
例句:The judge will put him behind bars for at least two years。法官最低限度也会判他坐两年牢。
behind the scenes(behind the curtain)
幕后
例句:He is the man behind the scenes。
他是幕后人物。
between ourselves秘密地说
例句:Between ourselves, there are no secrets。
咱们私下说说,没什么秘密。
beyond the seas在国外,在海外
例句:He had a good time when he was beyond the seas。
他在国外时曾过得很快活。
butt in 插手,介入
例句:Pardon me for butting in on your conversation, but this is important。
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。
by and large 大体上,总的看来
例句:I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable。
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。